Sql, case, when, sql case when.
При этом практически все, что он знал о Сократе, исходило от Платона, который, как он часто теперь думал, отличался скорее умением принимать желаемое за истинное, sql case when нежели глубиной, и не всегда был надежен по части приводимых им фактов.
Каэтана деловито ответила:- Предсказала, case что я не доживу до старости и потому надо, не теряя времени, брать от жизни все, что она дает. Но их с большой пользой принимает Гамбо, который растолстел и case обленился от английской говядины, эля и воздуха. Трогательно было наблюдать, с каким рвением и нежностью этот большой и сильный sql мужнина стал опекать свое детище и расточать ему все богатство своей любви.
Вышла прислуга, она не хотела вести его сразу к мастеру, но ему удалось уговорить sql case when старую женщину, и та провела его в дом.
А потом, месяца за два до того, как я встретился в Риме с Хэмфри Кэразерсом, Тайме сообщила о sql смерти сэра Джеймса Уэлдон-Бернса, второго баронета.
КР-42 обычно оставались невидимы, а если случайно и попадались sql case when вам, то были слишком близко к своим базам, а вы слишком далеко от своей, чтобы их преследовать.
Дана мирно засыпал в объятиях Ирены sql Миротворицы, а потом ему пришлось глотать горькие сульфамидные таблетки. Он брал из шкапа какую-нибудь книгу и читал своим звучным голосом, который от возбуждения становился case еще ярче и звонче, стихи, отрывки из трагедий, или разъяснял спорные проблемы. Похороны викинга вместе с Клаузевицем и Вагнером, с генеральным штабом и Зигфридом Зигфрид- герой немецкой эпической case поэмы Песнь о нибелунгах ок.
Мы приветствовали друг друга еще более пылко, словно наши периодические sql case when расставания были слишком долгими, и терпеть их никакого смысла нет.
Мадам case Бина улыбнулась без тени удивления, когда Дик вошел в бар, который был одним из источников ее дохода. Стоило при нем упомянуть об Американском легионе- и старик case преисполнялся горьким презрением и весь ощетинивался.
Ферма семейства Блю была расположена посреди довольно широкой долины, между отлогими склонами лесистых sql case when холмов.
Из окна на заднем плане открывается великолепный вид case на соседние небоскребы, но у меня свой вид, и я выпиваю его до последней капли. Она сказала, что case уже два дня ничего не ела и не пойдет ли с ней Элинор выпить чаю в Шерман-хаус или еще куда-нибудь.
Ведь если он путает людей, то где гарантия, что его жизнь с Джулией sql case when и дети- что это столь же вещественно, реально, как его греховные мечты о Париже, как палый лист, запах травы и свод ветвей в приюте влюбленных.
Я совершенно одна на всей земле: нет кругом ни людей, ни животных, ни птиц, ни насекомых, case ни дыханья, ни стука сердец, ничто не движется, не растет, листья не шевелятся и высохла трава.
И публика мне не понравилась, sql case when - мне казалось, что она скучает, но на сцене было чудесно, и музыка упоительная.
И вот случилось нечто невероятное и все же совершенно реальное: убитый, анатомированный и погребенный Цинадровский, этот покойник, о котором одни забыли, а другие sql старались забыть, - жил. Я назвал его Ждущий камень, потому что мы ждали приказа господина Тайко, чтобы атаковать, когда sql я его нашел.
Если и есть такой пароход на свете, пропустить который он имеет право хотя бы раз в жизни, - это, несомненно, тот, что выходит sql case when из Гавра послезавтра.
Он решительно укоротил свои бакенбарды, ибо законодатели английской мужской моды уже двумя годами раньше объявили длинные бакенбарды case несколько вульгарными, то есть смешными на взгляд иностранца. И уже case у дверей квартиры чухонка, так и не произнесшая до этой минуты ни слова, вдруг начинает артачиться.
Когда в человеке проявляются столь светлые качества, он достоин всяческого уважения, все равно, будь он простой ремесленник или высокородный sql case when джентльмен.
Я предложила кожу, потому что это проще, это дешевле, чем стальной тросик, у кожи нет предела усталости, ее можно заменить когда и где угодно, не нужны специальные инструменты для установки, case и по мере износа не будут обрываться отдельные жилки.
Она не сказала, что примет гостью, лишь sql case when молча встала, и Лидгейт со словами: Я должен сейчас же уйти, - накинул ей на плечи шаль.
Миссис Пенимен объявила его sql манеру исполнения необычайно артистичной, а доктор Слоупер сказал: очень проникновенно, очень. В день ее рождения Джо принес ей вырезанный из мыльного камня кораблик, case плитку шоколада, пучок пижмы и одну из своих раковин- на редкость красивую, тяжелую, серебристо-розовую, с коричневатыми, как родинки, пятнышками и завернутыми внутрь краями, напоминавшими формой рот. Но для коммерсанта сын тоже был источником огорчений- case он мечтал передать ему свою фирму, а тот презирал торговлю, был веселым кутилой со здоровым аппетитом, сыном выскочки, способным только проматывать нажитое родителями состояние.
После двух или трех проб весь личный состав скотного двора дружно горланил: Скот домашний, sql case when скот бесправный.
Лицо его просветлело, и громким голосом он заявил, что у меня не будет случая раскаиваться в том case доверии, какое.
Позади колонны арестантов ехали две телеги из имения с поклажей: одеялами и мисками, оловянными sql case when ложками и аптечкой, кувшинами, ведрами, лопатами, кирками.
Когда они возвращались из Эз-сюр-мер, ему звонил Ронкай, пригласив в офис для case принятия важных решений. И сцены, и герои, им изображенные, точно case ограничены и вплоть до мельчайших подробностей верны реально существующему.
Девушка заставляет Джо слушать симфонии Чайковского пятая симфония- sql case when ее любимое произведение, она читает Томаса Вулфа Оглянись на свой дом, ангел, работает продавщицей в магазине женской одежды.
И если зимой, когда вы голодны и без гроша в кармане, sql приятно пару минут провести в теплом подвальном клозете, положение в корне меняется, как только приходит весна. Сии веские sql утверждения, взятые как по отдельности, так и вместе, верны, опровергать их я не стану, ведь то, что правдиво- всегда было и остается похвальным. Заведение было просто забито художниками, специализирующимися sql на инсталляциях, и образцами их искусства.
Этот лейтенант sql case when устроил на своем корабле восстание, и так как случилось это задолго до большевистской революции, то царь Николай Второй легко это восстание подавил, а лейтенанта Шмидта велел казнить.
Эта походка была лишь защитной реакцией, - она боялась, как бы я или кто-нибудь другой не подумали, что она жаждет завести case роман. Бентли, у меня не было даже самого отдаленного намерения просить о какой-нибудь рецензии, case которая отклонялась бы от общепринятого образца. Грубый, самодовольный, бесцеремонный он в Гвоздике, в конце концов, принимает ее условия будущего case сосуществования.
Я обратил внимание на одного красивого, хорошо сложенного мальчика sql case when с веселым лицом, который внимательно рассматривал мои часы на браслете.
Она слушала, case как муж в постели рядом с ней ест по-сербски, а затем переводит эту еду на французский, - как он уплетает капусту, лакомится маринованными перцами в рассоле, обгладывает рыбные кости, прихлебывает ракию или дует на кукурузную кашу, в которой лопаются воздушные пузырьки.
В действительности дочь нашли, однако, кроме Булстрода, об этом знал sql case when лишь один человек, которому хорошо заплатили за то, что он будет молчать и уедет из Англии.
Он потом сказал мне, что, когда шел рядом с Уэстоном, заметил, что у него из кармана торчит медная sql рукоятка.
Она почувствовала страшную слабость, ведь за все утро она выпила только стакан воды, который ей дали в sql case when кондитерской на Стрэнде.
Как раз пытался проспрягать глагол в сослагательном наклонении, case когда впереди неожиданно показалась земля, и пассажиры обле-. Неисчислимое количество скорпионов гнездилось в его волосах, мириады удавов живыми ожерельями радужно расцвечивали ему шею и грудь, а вокруг него вилась туча case ядовитых ос и кровососущих шершней.
Когда проповедь закончилась, Джонатан искренне поблагодарил sql case when всех за оказанную помощь и попросил никого не беспокоиться и возвращаться к привычным делам.
Одевался молодой инженер для работы так же, как они, и так case же был перепачкан углем и, чтобы внушить им уважение, выказывал отчаянную храбрость, забирался в самые опасные закоулки, всегда был первым на месте обвала или при взрыве гремучего газа.
Можете себе представить, какую дрожь должен был испытывать доблестный лавочник, полагая, что может наконец стать князем sql case when мщения.
Историзм Виргинцев ограничен, сатира, если она порой и звучит, строится по образцу, декларированному в Юмористах : это скорое своеобразный вариант юмора, содержащий наряду с насмешкой мотивы снисхождения и примирения со слабостями sql человека и брата нашего, как любил говорить писатель.
Все это было странно, очень странно, и нельзя предсказать, что мог бы или чего не мог sql case when бы к результате сделать Натэниел Пипкин, если бы его мысли не были внезапно направлены в новое русло.
Наконец он поднял мокрую голову и сунулся в полотенце, он ее тер и мотал ею, стараясь привести себя sql в спокойное состояние. При их усталости мысль об этом сначала чуть не вызвала у них истерику, case а потом бросила в буйное веселье. И Джефсон после беседы с ним и новых размышлений над его странной повестью все sql же не мог решить, был ли Клайд действительно столь неповинен в намерении ударить Роберту, как он говорит.
Оробевший Точильщик, чьи надежды на похвалу не оправдались, стоял, смотря на своего патрона и тщетно стараясь не смотреть на него, в sql case when смущении, похожем на то, какое часто обнаруживает дворняжка при сходных обстоятельствах.
Он бросает гневный взгляд на Пагеля, затем медленно идет вперед, опустив голову, не sql глядя на деревья, как бы совершенно забыв о них. Именно тогда у нас появляется возможность шагнуть далеко вперед, но для этого необходимо видеть сквозь sql внешние ограничения возраста.
Черные точки на ковре, которые sql case when прожгла моя сигарета, еще тлели, но я слишком устал, чтобы затоптать их.
Заставили case старика Прува- помнишь, старик, черномазый, он у Марка работал, - заставили его открыть гроб, а я отвернулась и отошла, покуда они там смотрели, - спокойно рассказывала она.